Files

180 lines
28 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1 \deff2\deflang1033\deflangfe3082{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f2\fmodern\fcharset0\fprq1{\*\panose 02070309020205020404}Courier New;}{\f21\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f22\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f24\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f25\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f26\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f33\fmodern\fcharset238\fprq1 Courier New CE;}{\f34\fmodern\fcharset204\fprq1 Courier New Cyr;}{\f36\fmodern\fcharset161\fprq1 Courier New Greek;}{\f37\fmodern\fcharset162\fprq1 Courier New Tur;}{\f38\fmodern\fcharset186\fprq1 Courier New Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 \sbasedon0 \snext15 Texto de nota al final;}{\*\cs16 \additive \super \sbasedon10 endnote reference;}{\s17\nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 \sbasedon0 \snext17 Texto de nota al pie;}{\*\cs18 \additive \super \sbasedon10 footnote reference;}{\*\cs19 \additive \sbasedon10 Document 8;}{\*\cs20 \additive \b\i\fs24 \sbasedon10 Document 4;}{\*\cs21 \additive \sbasedon10 Document 6;}{\*\cs22 \additive \sbasedon10 Document 5;}{\*\cs23 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Document 2;}{\*\cs24 \additive \sbasedon10 Document 7;}{\*\cs25 \additive \sbasedon10 Bibliogrphy;}{\*\cs26 \additive \sbasedon10 Right Par 1;}{\*\cs27 \additive \sbasedon10 Right Par 2;}{\*\cs28 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Document 3;}{\*\cs29 \additive \sbasedon10 Right Par 3;}{\*\cs30 \additive \sbasedon10 Right Par 4;}{\*\cs31 \additive \sbasedon10 Right Par 5;}{\*\cs32 \additive \sbasedon10 Right Par 6;}{\*\cs33 \additive \sbasedon10 Right Par 7;}{\*\cs34 \additive \sbasedon10 Right Par 8;}{\s35\keep\keepn\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright \f2 \snext35 Document 1;}{\*\cs36 \additive \sbasedon10 Doc Init;}{\*\cs37 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Tech Init;}{\*\cs38 \additive \sbasedon10 Technical 5;}{\*\cs39 \additive \sbasedon10 Technical 6;}{\*\cs40 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Technical 2;}{\*\cs41 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Technical 3;}{\*\cs42 \additive \sbasedon10 Technical 4;}{\*\cs43 \additive \f2\fs24\lang1033 \sbasedon10 Technical 1;}{\*\cs44 \additive \sbasedon10 Technical 7;}{\*\cs45 \additive \sbasedon10 Technical 8;}{\s46\fi-720\li720\ri720\sb480\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext46 Tdc 1;}{\s47\fi-720\li1440\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext47 Tdc 2;}{\s48\fi-720\li2160\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext48 Tdc 3;}{\s49\fi-720\li2880\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext49 Tdc 4;}{\s50\fi-720\li3600\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext50 Tdc 5;}{\s51\fi-720\li720\nowidctlpar\tqr\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext51 Tdc 6;}{\s52\fi-720\li720\nowidctlpar\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext52 Tdc 7;}{\s53\fi-720\li720\nowidctlpar\tqr\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext53 Tdc 8;}{\s54\fi-720\li720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext54 Tdc 9;}{\s55\fi-1440\li1440\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd index 1;}{\s56\fi-720\li1440\ri720\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd index 2;}{\s57\nowidctlpar\tqr\tx9360\hyphpar0\adjustright \f2 \sbasedon0 \snext57 Encabezado de tda;}{\s58\nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 \sbasedon0 \snext58 Title;}{\*\cs59 \additive _Equation Caption;}}{\info{\title REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS}{\author VRIPRI}{\operator VRIPRI}{\creatim\yr2001\mo5\dy24\hr11\min12}{\revtim\yr2001\mo5\dy24\hr11\min12}{\version2}{\edmins0}{\nofpages6}{\nofwords1419}{\nofchars8090}{\*\company ISP Pinar del Rio}{\nofcharsws9935}{\vern73}}\paperw12188\paperh15590\margl1440\margr1440 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\pgnstart31\hyphhotz945\aftnnar\notabind\wraptrsp\nocolbal\sprslnsp\lytprtmet\hyphcaps0\viewkind1\viewscale100 \fet0{\*\ftnsep \pard\plain \nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 {\chftnsep
\par }}{\*\aftnsep \pard\plain \sl-20\slmult0\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f2\lang3082 {
\par }}{\*\aftnsepc \pard\plain \nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 {
\par }}{\*\aftncn \pard\plain \nowidctlpar\adjustright \f2\lang3082 {
\par }}\sectd \pgnrestart\pgnstarts31\linex0\headery1440\footery1440\colsx709\titlepg\sectdefaultcl {\header \pard\plain \qj\nowidctlpar\hyphpar0\adjustright \f2\lang3082 {\lang1024\cgrid {\shp{\*\shpinst\shpleft1440\shptop0\shpright10748\shpbottom240\shpfhdr1\shpbxpage\shpbypara\shpwr3\shpwrk0\shpfblwtxt0\shpz0\shplid2049{\sp{\sn shapeType}{\sv 1}}{\sp{\sn fFlipH}{\sv 0}}{\sp{\sn fFlipV}{\sv 0}}{\sp{\sn lTxid}{\sv 65536}}{\sp{\sn dxTextLeft}{\sv 0}}{\sp{\sn dyTextTop}{\sv 0}}{\sp{\sn dxTextRight}{\sv 0}}{\sp{\sn dyTextBottom}{\sv 0}}{\sp{\sn fFilled}{\sv 0}}{\sp{\sn lineWidth}{\sv 0}}{\sp{\sn fLine}{\sv 0}}{\sp{\sn fShadow}{\sv 0}}{\shptxt \pard\plain \nowidctlpar\tqc\tx4654\tqr\tx9308\adjustright \f2\lang3082 {\tab \tab }{\expnd0\expndtw-3\lang1033 P<>g. No. }{\field{\*\fldinst ref {\expnd0\expndtw-3\lang1033 p<>gina \\* ARABIC}}{\fldrslt {\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 <20>Error!Marcador no definido.}}}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }}}{\shprslt{\*\do\dobxpage\dobypara\dodhgt8192\dptxbx{\dptxbxtext\pard\plain \nowidctlpar\tqc\tx4654\tqr\tx9308\adjustright \f2\lang3082 {\tab \tab }{\expnd0\expndtw-3\lang1033 P<>g. No. }{\field{\*\fldinst ref {\expnd0\expndtw-3\lang1033 p<>gina \\* ARABIC}}{\fldrslt {\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 <20>Error!Marcador no definido.}}}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }}\dpx1440\dpy0\dpxsize9308\dpysize240\dpfillfgcr255\dpfillfgcg255\dpfillfgcb255\dpfillbgcr255\dpfillbgcg255\dpfillbgcb255\dpfillpat0\dplinehollow}}}}{
\par }\pard \qj\sa140\sl-100\slmult0\nowidctlpar\hyphpar0\adjustright {\fs10
\par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1 {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1 {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1 {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1 {\pntxta .}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1 {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1 {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1 {\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1 {\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \qj\nowidctlpar\hyphpar0\adjustright \f2\lang3082 {\expnd0\expndtw-3\lang1033 REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS}{\field{\*\fldinst {\expnd0\expndtw-3\lang1033 PRIVATE }{\fs20\expnd0\expndtw-3\lang1033 {\*\datafield \bin16 phoenix}}}{\fldrslt }}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par \tab En el estilo del Comit<69> Internacional de Editores de Revistas M<>dicas, conocido como grupo de Vancouver. Se incluye a continuaci<63>n una versi<73>n resumida de estas normas:
\par
\par }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 Referencias}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par \tab Las referencias se deben numerar consecutivamente en el mismo orden en que se mencionan dentro del cuerpo del texto. Identifique las referencias dentro del cuerpo del texto, los cuadros y las leyendas, con llamadas con n<>meros ar<61>bigos entre par<61>ntesis. Las referencis citadas s<>lo en los cuadros o en las leyendas, deben ser numeradas de acuerdo con la secuencia establecida por la primera llamada dentro del texto de cada cuadro o grabado particular. Utilice el estido editorial de los ejemplos incluidos m<>s adelante, que se basan en los formatos empleados por la Biblioteca Nacional de Medicina de los Estados Unidos (NLM) en el }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Index Medicus}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 . Los nombres de las revistas se deben abreviar de acuerdo con el estilo editorial utilizado en el }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Index Medicus.}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 Consulte la }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 List of Journals Indexed in Index Medicus}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 (lista de revistas indizadas en el }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Index Medicus}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 ) que se publica anualmente como separata de dicha revista de la Biblioteca o en forma de lista en cada edici<63>n de enero del }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Index}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 .
\par
\par \tab Evite utilizar res<65>menes como fuentes de referencia. Las referencias a trabajos aceptados, pero a<>n in<69>ditos, se deben designar como "en imprenta" (in press) o "de pr<70>xima aparici<63>n" (forthcoming). Los autores deben obtener autorizaci<63>n escrita para citar dichos trabajos, as<61> como una comprobaci<63>n de que realmente han sido aceptados para su publicaci<63>n. La informaci<63>n extra<72>da de los manuscritos sometidos a arbitraje, pero a<>n no aceptados, debe ser citada en el texto como observaciones in<69>ditas con la autorizaci<63>n escrita de la fuente.
\par
\par \tab Evite citar una "comunicaci<63>n personal" a menos que suministre informaci<63>n esencial no disponible en fuentes p<>blicas, en cuyo caso el nombre de la persona y la fecha de la comunicaci<63>n deben citarse entre par<61>ntesis en el texto. Para art<72>culos cient<6E>ficos, los autores deben obtener autorizaci<63>n escrita y confirmaci<63>n de confiabilidad, de la fuente de la comunicaci<63>n personal. Las referencias deben ser verificadas por el (los) autor (es) contra los documentos originales.
\par
\par \tab El estilo de los RU (estilo de Vancouver) se basa en gran medida en el estilo est<73>ndar del ANSI adaptado del NLM para sus bases de datos. Se han a<>adido notas cuando el estilo de Vancouver difiere del estilo que usa actualmente el NLM.
\par
\par }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 Art<72>culos de revistas}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par (1) }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Art<72>culo est<73>ndar de revista}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\fs19\expnd0\expndtw-2\lang1033 \tab Liste los primeros seis autores seguidos por et al. (Nota: NLM actualmente lista hasta 25 autores; si hay m<>s de 25, lista los primeros 24, el <20>ltimo autor, y et al.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\fs19\expnd0\expndtw-2\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Ann Intern Med 1996 Jun 1; 124 (11): 980-3.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Como opci<63>n, si una revista sigue la paginaci<63>n continua a lo largo de un volumen (como hace la mayor<6F>a de las revistas), el mes y el n<>mero de la edici<63>n pueden omitirse. (Nota: Para ser consistentes, esta opci<63>n es la que se emplea a lo largo de los RU. La NLM no usa esta opci<63>n).
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increases risk for pancreatobiliary disease. Ann Intern Med 1996; 124: 980-3.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par \tab M<>s de seis autores:
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Parkin DM, Clayton D, Black RJ, Masuyer E, Freidl HP, Ivanov E, et al. Childhood leukaemia in Europe after Chernobil: 5 year follow-up. Br J Cancer 1996; 73: 1006-12.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par (2) }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 Una organizaci<63>n como autor}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Clinical excercise stress testing. Safety and performan guidelines. Med J Aust 1996; 164: 282-4.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (3)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab An<41>nimo
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\b\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }{\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Cancer in South Africa [editorial]. S Afr Med J 1994; 84: 15.
\par
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (4)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Art<72>culo en otro idioma distinto del ingl<67>s}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab (Nota: La NLM traduce el t<>tulo al ingl<67>s, adjunta la traducci<63>n en corchetes y a<>ade una clave que indica el idioma original)
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Ryder TE, Haukeland EA, Solhaug JH. Bilateral infrapatellar seneruptur hos tidligere frisk kvinne. Tidsskr Nor Laegeforen 1996; 116: 41-2.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (5)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Volumen con suplemento}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Environ Health Perspect 1994; 102 Suppl 1: 275-82.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (6)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab N<>mero con suplemento}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Payne DK, Sullivan MD, Massie MJ. Women's psychological reactions to breast cancer. Semin Oncol 1996; 23 (I Suppl 2): 89-97.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (7)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Volumen con partes}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Ozben T, Nacitarhan S, Tuncer N. Plasma and urine sialic acid in non-insulin dependent diabetes mellitus. Ann Clin Biochem 1995; 32 (Pt 3): 303-6.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (8)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab N<>mero con partes}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Poole GH, Mills SM. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients. N Z Med J 1994; 107 (986 Pt 1): 377-8.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (9)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab N<>mero sin volumen}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Turan I, Wredmark T, Fellander-Tsai L, Arthroscopic ankle arthrodesis in rheumatoid arthritis. Clin Orthop 1995; (320): 110-4.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (10)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Sin n<>mero ni volumen}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Browell DA, Lennard TW. Inmunologic status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. Curr Opin Gen Surg 1993: 325-33.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (11)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Paginaci<63>n en n<>meros romanos}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Fisher GA, Sikie BI. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Introduction. Hematol Oncol Clin North Am 1995 Apr; 9(2): xi-xii.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (12)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Tipo de art<72>culo indicado cuando se necesita}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Enzensberger W, Fischer PA. Metronome in Parkinson's disease [letter]. Lancet 1996; 347: 1337.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (13)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Art<72>culo que contiene una retractaci<63>n}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Garey CE, Schwarzman AL, Rise ML, Seyfried TN. Ceeruloplasmin gene defect associated with epilepsy in EL mice [retraction of Garey CE. Schwarzman AL, Rise ML, Seyfried TN. In: Nat Genet 1994; 6: 426-31] Nat Genet 1995; 11: 104.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par (14) }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 Art<72>culo retractado}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Liou GI, Wang M, Matragoon S. Precocious IRBP gene expression during mouse development [retracted in Invest Ophthalmol Vis Sci 1994; 35: 3127]. Invest Ophthalmol Vis Sci; 35: 1083-8.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-5040\li5040\nowidctlpar\tx-720\tx0\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (15)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Art<72>culo con una errata publicada}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Hamlin JA, Kahn AM. Herniography in symptomatic patients following inguinal hernia repair [published erratum appears in West J Med 1995; 162: 278]. West J Med 1995; 162: 28-31.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 Libros y otras monograf<61>as}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par (Nota: El estilo de Vancouver anterior ten<65>a incorrectamente una coma en lugar de un punto y coma entre el editor y la fecha)
\par
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (16)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Autor(es) personal(es)}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leadership skills for nurses. 2nd ed. Albany (NY): Delmar Publishers; 1996.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (17)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Editor o compilador como autor}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Norman IJ, Redfern SJ, editors. Mental health care for elderly people. New York: Churchill Livingstone; 1996.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (18)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Organizaci<63>n como autor o editor}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Institute of Medicine (US). Looking at the future of the Medicaid program. Washington DC: The Institute, 1992.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 (19)\tab Cap<61>tulo de un libro}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke. In: Laragh JH, Brenner BM, editors. Hypertension: pathophysiology, diagnosis, and management. 2nd ed. New York: Raven Press; 1995. p.465-78.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (20)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Memorias de eventos}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Klimura J, Shibasaki H, editors. Recent advances in clinical neurophysiology. Proceedings of the 10th Internaciional Congress of EMG and Clinical Neurophysiology; 1995 Oct 15-19; Kyoto, Japan. Amsterdam: Elsevier; 1996.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (21)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Trabajos presentados en eventos}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Bengtsson S, Solgeim BG. Enforcement of data protection, privacy and security in medical informatics. In: Lun KC, Degoulet P, Piemme TE, Rienhoff O, editors. MEDINFO 92. Proceedings of the 7th World Congress of Medical Informatics; 1992 Sep 6-10; Geneva, Switzerland. Amsterdam: North-Holland; 1992. p. 1561-5.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (22)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Reporte cient<6E>fico o t<>cnico}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Publicado por una agencia financiadora o patrocinadora}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Smith P, Golladay K. Payment for durable medical equipment billed during skilled nursing facility stays. Final report. Dallas (TX): Dept. of Health and Human Services (US), Office of Evaluation and Inspections: 1994 Oct. Report No.: HHSIGOEI69200860.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }{\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 Publicado por una agencia ejecutora}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Field MJ, Tranquada RE, Feasley JC, editors. Health Services Research: work force and educational issues. Washington: National Academy Press: 1995. Contract No.: AHCPR282942008. Sponsored by the Agency for Health Care Policy and Research.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\i\expnd0\expndtw-3\lang1033 (23)\tab Tesis de grado}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Kaplan SJ. Post-hospital home health care: the elderly's access and utilization [dissertation]. St. Louis (MO): Washington Univ.; 1995.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 (24)}{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Patente}{\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par }\pard \qj\fi-720\li720\nowidctlpar\tx-720\tx0\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033 \tab Larsen CE, Trip R, Johnson CR, inventors; Novoste Corporation, assignee. Methods for procedures related to the electrophysiology of the heart US patent 5,559,067. 1995 Jun 25.
\par }\pard \qj\nowidctlpar\tx-720\hyphpar0\adjustright {\expnd0\expndtw-3\lang1033
\par
\par CRONOGRAMA
\par
\par \tab Se detallan las etapas en que se desarrollar<61> la investigaci<63>n, y si el tipo de investigaci<63>n as<61> lo consiente, los resultados concretos que se espera obtener al t<>rmino de cada etapa. Esto facilita la auditor<6F>a y el control de la marcha del proyecto.
\par
\par
\par
\par PRESUPUESTO
\par
\par \tab Normalmente el objetivo principal de un proyecto es conseguir financiamiento para una investigaci<63>n. En este caso, las entidades financiadoras y de cooperaci<63>n exigen, como es de esperar, un desglose muy detallado de los distintos rubros de gastos y del uso al que se han de destinar los recursos financieros: asesor<6F>a t<>cnica, impresi<73>n de materiales, reactivos, equipos, recursos humanos, viajes, etc.
\par
\par \tab La funci<63>n del proyecto es demostrar que el investigador ha elegido adecuadamente un tema, y que tiene la suficiente aptitud y el suficiente conocimiento para llevarlo a cabo, que el tema es <20>til y f<>rtil y que la investigaci<63>n es }{\b\expnd0\expndtw-3\lang1033 factible}{\expnd0\expndtw-3\lang1033 . Por este <20>ltimo aspecto es que el presupuesto debe redactarse haciendo <20>nfasis en los recursos disponibles y no disponibles, en el costo estos <20>ltimos y en las posibilidades reales de conseguirlos.
\par
\par
\par ANEXOS
\par
\par \tab Instrumentos de recolecci<63>n de la informaci<63>n; descripci<63>n detallada de t<>cnicas especiales, modelos de consentimiento informado etc.
\par
\par }}